idelsong: (Default)

Хотел объяснить про календари и пасхалии.

Еврейский календарь -лунно-солнечный. То есть месяц связан с лунным месяцем, а средняя длина года - с солнечным годом. Средняя длина лунного месяца, как известно, 29.530588 суток. Реальная длина может варьировать в интервале ± 6 часов.

До 4 в. н.э. новый месяц объявлялся следующим образом: днем 30 числа каждого месяца заседал Синедрион, который поджидал свидетелей. Чтобы стимулировать свидетелей прийти, готовилось специальное угощение. Свидетели должны были рассказать, что накануне сразу после захода они видели крошечый серп молодой луны.

 

Read more... )
idelsong: (Default)
 Ликвидирую безграмотность: читаю классическую книжку Марка Блоха о том, как в Средние века французские и английские короли исцеляли золотуху.

Scrofula, или по-французски écrouelles - кожная форма туберкулеза. Тут путаница с названиями: по-русски эту болезнь называют золотухой, но золотухой же называют и невинный детский диатез. Само слово scrofula - уменьшительное от scrofa - свиноматка, от того, что болезнь придает человеку свинский вид: страшные незаживающие язвы.

Блох пишет, что французские короли стали исцелять при Капетингах. Специализация, как он считает, появилась случайным образом, как нередко прослеживается в истории мощей. Английские короли стали исцелять после норманнского завоевания, в подражание французам. Быстро после этого появился текст, описывающий, как исцелял последний англосаксонский король, по совместительству еще и святой.

На популярность исцелений накладывались, разумеется, разнообразные политические мотивы и наслоения. Так, в большом конфликте между светской и церковной властью во время Григория VII - церковь скептически относилась, вообще к божественному праву королей, в частности, к их помазанию. Правда, Григорий VII занимался в основном империей, Франция была за пределами его интересов, а исцеляли исключительно французские короли.

Во время Столетней войны английские короли, оспаривающие законность французских, приводили такие доводы: мол, если он законный король, пусть войдет в клетку ко льву или исцелит золотушного. Слабо?

При исцелении король давал исцеленному еще милостыню - небольшую серебряную монетку. Но в Англии, во время войны Алой и Белой розы, две династии должны были доказывать свою законность. Соответственно, они конкурировали за золотушных.

Отсутствие монополии сыграло свою роль, невидимая рука рынка сделала свое дело, и размер милостыни резко вырос до специально чеканенной золотой монеты - ангела. С тех пор так это и было в Англии, а во Франции короли продолжали давать серебряную монетку.

В 16 в. вера в способность королей была повсеместной. Понятно, что появились сочинения, относившие первые исцеления к Хлодвигу. Генрих IV, однажды, после исцеления золотушных (он их проводил регулярно) устроил публичный диспут между учеными: действительно ли королевский дар был еще у Хлодвига, или появился у французских королей значительно позже. Действительно, наверное, Генрих IV был лучшим королем.

Последний раз исцеление происходило во Франции в 1825 г. Карл Х, сменивший Людовика ХVIII, решил восстановить многие старые монархические обычаи. Он короновался и был помазан в Реймском соборе. Надо сказать, что понимание того, что готические соборы красивы, отсутствовало в 18-начале 19 в. Это уже потом Гюго породил интерес к готике "Собором Парижской Богоматери". А в начале 19 в. эти гигантские сооружения, стоявшие во всех городах, воспринимались как нелепые остатки средневековья. Соответственно, коронование в Реймском соборе современники воспринимали как возврат к средневековью. Одновременно Карл Х решил выплатить компенсации семействам, потерявшим имущество в Революцию. Общая стоимость компенсаций составляла почти 1 млрд. франков, и деньги на это были получены за счет снижения учетной ставки государственного займа с 5 до 3%.

Карл Х восстановил и дореволюционный закон о смертной казни с предварительным отрубанием правой руки за святотатство. Хотя закон этот ни разу не был применен, он возмущал современников едва ли не сильнее, чем реституция. Он был отменен немедленно после революции 1830 г.

Оказалось, что в том же пакете старинных королевских обычаев находится и исцеление золотушных. Оказалось, что в том же пакете старинных королевских обычаев находится и исцеление золотушных. И сразу после коронации, Карл Х, уже сам не веривший в чудодейственное исцеление, пошел в сопровождении врача в Hospice Saint-Marcoul и там наложил руки на 127 больных. Врач скрупулезно записал результаты: исцелилось из них 5.

 

 

idelsong: (Default)
 Восхитительный довоенный польский шлягер "Бал на Гнойной" в исполнении шансонье и писателя 60-х годов Станислава Гжесюка. Между прочим, музыку написала Фанни Гордон (Фаина Марковна Квятковская), она же автор музыки "У самовара я и моя Маша", умершая в Ленинграде в 1991 г. Про нее, может быть, еще напишу.


А пока отмечу, что в этом шлягере уголовная разборка называется динтойре
.

Kto zna Antka, czuje mojrę,

Ale jeden nie znał jej —

I naraził się dlatego na dintojrę,

Skończył się z przyczyny tej.

Jak latarnie smutno świcą,

Smętnie gwiżdże nocny stróż,

A kat Maciejewski tam, pod szubienicą,

Na Antosia czeka już.

 

Кто знает Антека, чует мойру,

Но один ее не знал,

И потому нарвался на динтойре

И скончался по этой причин.

Как фонарь тускло светит,

Грустно свистит ночной сторож,

А кат Мацеевский там, под виселицей,

Уж поджидает Антося.

 

 

idelsong: (Default)

Септуагинта переводит слово цар'ат как лепра. С другой стороны, болезнь, которую сегодня называют лепрой (=проказой), нисколько не похожа на симптомы, описанные в Торе.

Тора описывает белые или белесые пятна на коже, чуть выше или чуть ниже здорового места, возможно, с белыми волосами. Мало того, то же самое поражение может произойти с одеждой или с домом. Было бы не очень понятно, почему от этого поражения надо лечиться, если бы сама Тора несколько раз не употребляла по отношению к пораженным людям или домам слово "излечиться".

Но наиболее древние греческие упоминания лепры тоже говорят о чем-то, отличном от того, что называют проказой в наши дни.

Самое древнее из них - у Геродота (Геродот 1:138)

Кто из горожан страдает лепрой или белыми лишаями (λέπρην λεύκην χ), тот не входит в город и не вступает в сношения с другими персами. Эти недуги персы приписывают какомунибудь греху человека по отношению к Солнцу. Всякого чужеземца, страдающего этими недугами, они изгоняют из своей страны. По этой же причине многие убивают также белых голубей.


Вот тут уже очень многое похоже на цар'ат из Торы: белизна как симптом болезни, изоляция пораженных, болезнь как грех против божества...


Гиппократ называет лепрой что-то аналогичное, то ли то, что сейчас называют псориазом, то ли то, что сейчас называют витилиго (см. картинку).


Судя по всему, греки в древности не были знакомы с болезнью, которую сейчас называют проказой. Ее подробные описания появляются позже. Непонятно, ее ли описывает Аристотель под названием
satyriasis. По крайней мере, так считает Аретей из Каппадокии (1 в. н.э.). Он же дает несомненное описание болезни и дает еще два ее названия: leontiasis – от львиной морды, или еще elephantiasis – слоновость, от кожи, которая становится грубой, как у слона (см. картинку).

 

В наше время элефантиазом называют тропическую болезнь, не известную грекам. Средневековые врачи, переводившие арабские медицинские книги, разделяли elephantiasis  graecorum, она же lepra arabum, соответствующую тому, что мы сейчас называем приказой, и elephantiasis arabum.


Многие римские и греческие авторы пишут, что эта болезнь распространена в Египте. Плиний пишет, что эту болезнь завезли с Востока после походов Помпея, а до того ее в Италии не знали.  Говорят, что в Индии и Китае она описана гораздо раньше.


Неизлечимая медленная заразная болезнь, обезображивающая лицо, гораздо лучше подходила на роль библейского проклятия, и распространение болезни в первые века христианства привело к тому, что все стали считать, что цар'ат - лепра - это именно elephantiasis  graecorum.


Анкирский собор (314 г.) запретил прокаженным находиться в церкви, так же, как одержимым и скотоложцам. В древних церквях делали специальное окно - агиоскоп, чтобы недопущенные могли наблюдать извне за происходящим в церкви. В народе эти окна стали называть "окнами прокаженных". Как правило, в более поздние времена их замуровывали за ненадобностью.


А число прокаженных всё росло. В 11-12 в. по всей Европе стали организовывать богадельни для прокаженных - приюты св. Лазаря, или лазареты. Во Франции их было несколько тысяч, в Англии - несколько сот. Общее количество прокаженных в средневековой Европе в 13 в. оценивается в 1.5 млн. А затем - по не очень понятным причинам - болезнь стала снижаться. Одно из объяснений - распространение другой болезни, вызываемой близкородственной бактерией - туберкулеза. В 14 в. уже пришлось пересматривать раздутый бюджет многочисленных лепрозориев. В Европе дольше других мест проказа сохранилась в Скандинавии.

 

 

    
idelsong: (Default)
 Прочитал, что в старом арамейском языке в тех местах, где в иврите цади, у них - куф. А в имперском арамейском это изменилось, и аналогом цади стал айн.


В Ирмияhу 10:11 пророк неожиданно - на один стих - переходит на арамейский язык. Комментаторы объясняют, что это дословный текст послания, которое Ирмияhу отправил Йеhояхину  и изгнанникам в Вавилон:

Так говорите им: боги, которые не сотворили неба и земли, исчезнут с земли и из-под небес.

כִּדְנָה תֵּאמְרוּן לְהוֹם אֱלָהַיָּא דִּי שְׁמַיָּא וְאַרְקָא לָא עֲבַדוּ יֵאבַדוּ מֵאַרְעָא וּמִן תְּחוֹת שְׁמַיָּא אֵלֶּה

Так вот, в этом стихе земля упоминается дважды. Один раз говорится арка, как в старом арамейском, а другой - ар'а, как в имперском.

idelsong: (Default)
 История из Шофтим 12:5-6 хорошо известна:

И перехватили Гиладяне переправы Иордана у Эфраимлян; и было, когда говорил кто из беглецов Эфраимовых: дай мне переправиться, то жители Гиладские говорили ему: не Эфраимлянин ли ты?, – и он говорил: нет, – То говорили они ему: скажи-ка: "шиббòлет", – а говорил он: "сиббòлет" – и не мог правильно выговорить, то они хватали его и резали у переправ Иорданских.

У колена Эфраима произношение отличалось от колена Менаше, к которому относились и жители Гилада (=Голанских высот) - они не выговаривали букву ш. Слово шиболет имеет в иврите два значения: колос и стремнина реки. Второе, видимо, переносное, ср. с русским стрежень.

idelsong: (Default)
Яшка придумал:

Державин приехал. Он вошел в сени, и Дельвиг услышал, как он спросил у швейцара: «Где, братец, здесь гроб?»

Впоследствии поэт описал это в стихах:

Старик Державин нас заметил

И в гроб сходив, благословил.

idelsong: (Default)
Если бы я был женщиной
И если бы я жила в России
И если бы в России был принят еврейский календарь
 
idelsong: (Default)

Как бы изнемогая от нравственного утомления и безнадежности, он снова огляделся вокруг стен и, заметив висевшие там карты России и обоих полушарий земли, сдержанно обратился к Тамаре упавшим и почти кротким голосом:


- Отечествоведение преподаете им?


- То есть, что это? - переспросила она.


Read more... )

idelsong: (Default)
 

Какие всё-таки восхитительные лица! Одно другого краше. И это еще без Либермана, который пока под следствием. Вместо него пока Элькин, на фотографии тоже не присутствующий. 
 
Прошу заметить, что министр иностранных дел, его заместитель, и спикер кнессета - все русские, и все жители Гуш Эциона. То-то повеселимся...
idelsong: (Default)
 Там, где между молодым человеком и девушкой начались конты и марксы, лассали и «рабочие вопросы», исход на 99 случаев из 100 грехопадение Адама и Евы. Ах, напрасно юные девы читают этот марксов «Капитал»; трудно себе в голову этот капитал приобрести и невинность соблюсти. Последняя же для дочерей Евы есть лучший капитал, нежели тот, что придуман главою интернационала Марксом.


Петербургская газета. 1880. 26 марта
 

Дело Прасковьи Качки

idelsong: (Default)
  Еще про подвиги В.В.Крестовского


…Кауфман учредил в Ташкенте публичную библиотеку, которая ко времени приезда Черняева, насчитывала более пяти тысяч томов, не считая туркестанского сборника Межова, стоившего огромных денег. Черняев, относившийся недоброжелательно ко всему, что было сделано Кауфманом, не мог равнодушно смотреть па библиотеку, огромное значение которой мог отрицать разве какой-нибудь зулус или готтентот. Библиотека мозолила глаза Черняеву, и вот однажды он приказывает Крестовскому обревизовать библиотеку. Автор «Петербургских Трущоб» исполнил поручение и представил Черняеву доклад, в том смысле, что ташкентская публика, кроме «Черной собаки» и «Желтой Пантеры» Майн-Рида, ничего не читает.

Этого было довольно Черняеву, и вот на глазах у всех совершился беспримерный в летописях цивилизованных народов факт. Генерал-губернатор приказал раздать всю библиотеку по казармам и госпиталям!!!

Приказание было, конечно, исполнено, и вскоре из дверей богатевшего книгохранилища стали вывозить огромные ворохи книга. Через неделю библиотека опустела! Величайший акт вандализма был совершен, и едва ли его могут искупить военные заслуги Черняева.

К счастью, распоряжение Черняева не имело дурных последствий. Назначенный вместо него генерал-губернатором Розенбах тотчас по прибытии в Ташкент приказал вернуть все книги в здание библиотеки. При проверке возвращенных книг, не досчитались около ста томов, которые легко было прикупить. С тех нор библиотека с каждым годом увеличивается и в настоящее время составляет гордость и славу Ташкента.

Федоров Г. П. Моя служба в Туркестанском крае

И вот другое описание того же события:

idelsong: (Default)
 Еще из того же романа В. Крестовского "Тьма египетская":

 

Здесь помещалась главная городская синагога, служившая местом не только богомолений, но и всех вообще чрезвычайных собраний по вопросам религиозным и делам общественным. Довольно обширный двор более чем наполовину был застроен разными сараями и общественными домами, где помещались кладовые, отдаваемые кагалом внаймы под склад разных товаров, эшебот (высшее училище), талмуд-тора (начальная школа), странноприимный приют и богадельня, а также еврейские библиотеки, заключавшие в себе фолианты и книги на языках древнееврейском, халдейском и на современном еврейском жаргоне. Одна из этих библиотек была общественная, остальные же принадлежали ученому братству "Хабура Шac", учрежденному для чтения и толкования Талмуда. Союзу Странноприимства -- "Хабура Гахнасат Охрим" и Украинскому Отделению Общества распространения просвещения между евреями в России -- "Хабура Марбе Гагаскала Ливне Изроэль". При всех этих учреждениях и около них жило и кормилось, на счет общественной благотворительности, немалое число дармоедов, которым без того, по совершенной их бесполезности для всякого иного труда, было бы решительно не к чему приткнуться и некуда деваться; здесь же все они находились как бы при богоугодном деле, под крыльями гашкино, то есть величия Господня.

 

Понятно, что, если они все заодно, то у них и ешива и "Общество по распространению просвещения" не враждуют, а мирно занимаются общим делом в одном здании. Книга, напомню, вышла в 1889 г., но действие происходит в 1875-6 гг.

idelsong: (Default)
 Изыскания в области сераскира привели меня к обнаружению в русском языке слова аскер, или, чаще, турецкий аскер, что означает "турецкий солдат времен Оттоманской империи".


И вот, в частности, наткнулся на заметку из "Нового времени" от 14 (27) августа 1912 г.:

В Урмии турецкие аскеры и кавасы избили служащего русского консульства. Русским консулом заявлен протест турецкому консулу с требованием наказать виновных. Турецкий консульский конвой увеличен 70 прибывшими аскерами.

Про кавасов я ничего не знал и заинтересовался. Разбирательство привело к следующему.

В начале 19 в. европейские страны добились особого статуса для своих консулов. Поскольку немусульманам в Османской империи запрещалось носить оружие, им предоставили специальных мусульманских телохранителей. Таких же телохранителей предоставили немусульманским духовным руководителям. Помимо христианских иерархов, такие же телохранители полагались еврейским главным раввинам - хахам-баши.

Такие охранники назывались кавасами - лучниками. По-арабски лук - кавс, однокоренное с ивритским кешет, а лучник - кавас. Отсюда и турецкое слово.

Кавасы носили специальный наряд, феску и большой посох, которым они стучали, идя впереди перед объектом охраны. Вот на фотографии хахам-баши г. Алеппо, а позади него стоит его кавас.


В наше время кавасы сохранились только в одной точке земного шара - Иерусалиме. Это телохранители христианских иерархов.

 

 

idelsong: (Default)
 Флешмоб от [Bad username or unknown identity: Шмаракова] . Правила:


1. Вы соглашаетесь в комментариях участвовать в игре.

2. Автор дневника даст вам слово.

3. На это слово вы должны написать пост у себя в дневнике. То есть это слово будет темой вашего поста. Ваша цель – изложить в нем ваши мысли касательно данного вам слова. А уж какие мысли – зависит от слова, которое вам дали, оно и определит, каким будет ваш пост – серьезным, глубоким, смешным, ироничным, развлекательным и т.д...

4. Вы копируете к себе правила игры и пишете свой пост.

Мне досталось слово "сераскир"


Ну, поехали...

Сераскир - по-турецки командующий армией или военный министр. Слово это, понятно, происходит от арабского сар аскер = начальник армии. Слово сар - понятно, семитское, оно так же звучит и на иврите.

В Йеhошуа 5:13-14 говорится:

Йеhошуа, находясь близ Иерихона, взглянул, и видит, и вот стоит пред ним человек, и в руке его обнаженный меч. Йеhошуа подошел к нему и сказал ему: наш ли ты, или из неприятелей наших? Он сказал: нет; я вождь воинства Господня, теперь пришел [сюда]

На иврите вождь воинства Господня - сар цва hаем, используется то же самое сочетание. Греческий перевод называет его архистратегом, а латинский -принцепсом.

Что же касается слова аскер - армия, оно, говорят, происходит от латинского exercitus. Из арабского оно перешло в персидский  - лашкар, и в Индии превратилось в ласкар.

 Когда у европейцев стало популярно нанимать индийских моряков или ополченцев, их стали называть ласкар. В Англии это слово нередко стало означать просто "индус". См. в Шерлоке Холмсе:

…жизнь моя не стоила бы медяка, так как я уже бывал там не раз и негодяй ласкар, хозяин притона,  поклялся расправиться со мною.

 

idelsong: (Default)
 В известной истории из Гиттин 56а рассказывается про Нерона:


Донесли <на евреев> Нерону кесарю. Когда он пришел, послал стрелу на восток - упала в Иерусалиме. Послал на запад - упала в Иерусалиме. На все четыре ветра - упала в Иерусалиме. Попросил ребенка: "Прочитай мне стих <,который ты учишь>!" Прочитал тот (Ехез. 25:14): "И совершу мщение Мое над Эдомом рукою народа Моего, Израиля" Сказал <Нерон>: Всевышний хочет разрушить свой дом, и хочет очистить свои руки с помощью того человека <т.е. с моей помощью>. Убежал он, пошел и сделал гиюр. Из него вышел рабби Меир.

 

Read more... )

 

 


idelsong: (Default)
 Получил от уважаемого tacente роскошный подарок: его новую книжку "Здесь  был Рим". Еще не все прочитал, поэтому пока по большей части могу выражать свои впечатления главным образом междометиями  с положительной коннотацией: "О!", "Уау!", "Огого!".  И это даже несмотря на то, что до сих пор ни разу не был в Риме.

Книга посвящена памяти учителя автора М.Л.Гаспарова, автор всегда говорит о нем с любовью и  пиететом. И действительно, по легкости изложения, точности, любви к интересным деталям - ближайший аналог, который приходит на ум - это "Занимательная Греция". Но только это одновременно и путеводитель.

idelsong: (Default)
В Берешит 8:22 Всевышний после потопа обещает Ноаху:

Впредь во все дни земли сеяние и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь не прекратятся.

Очевидно, в стихе идут пары противоположных понятий: сеянье-жатва, холод-зной, день-ночь...

 

Read more... )

 

idelsong: (Default)
Кто там живой? Откликнитесь! Облегчите ломку!
idelsong: (Default)
Я уже когда-то писал по другому поводу - про гей-парад в Иерусалиме - про леди Годиву.

Годива попросила своего мужа, чтобы он облегчил тяжелые поборы с города. Муж со смехом сказал: "Только если ты пройдешь голая по городу!".

В назначенный час она прошла по совершенно пустому городу, все ставни которого были закрыты. Только один решился нарушить обещание и пытался подглядеть в шелку - и немедленно ослеп.

Так вот, норвежский убийца требует, чтобы ему позволили рвзвернуто выступить со своими политическими идеями в суде. Собственно, для того, чтобы быть услышанным, он и совершил это убийство.

Пока суд обсуждает, предоставить ли ему такую возможность или вести заседание за закрытыми дверьми.

Я бы на месте суда разрешил - ведь в этом деле очевидно нет ничего секретного. А на месте норвежцев, включая журналистов - предоставил бы ему говорить речь при пустом зале, без единого зрителя.

У нас такое, к сожалению, не получилось бы: в нынешнем мире нет представлений о чести. Но норвежцы более коллективны - может, у них получится. Мир бы от этого выиграл.

Profile

idelsong: (Default)
idelsong

June 2013

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 8th, 2025 11:43 am
Powered by Dreamwidth Studios